Переклад імені, по батькові та прізвища на англійську мову для Аліекспресс: перекладач. Як правильно перекласти англійською мовою для Аліекспресс батькові Юріївна?
Стаття розповідає, як транслітерувати з російської мови на латину.
Інтернет магазин " Aliexpress»Володіє не меншою популярністю серед користувачів, ніж інші аналогічні магазини. Тут можна замовляти товари на будь-який смак за найвигіднішими цінами. « Aliexpress»Відомий також і в Росії.
Безліч користувачів РФ вважають за краще здійснювати покупки саме на « Aliexpress», Так як це найбільш вигідно. При оформленні замовлення необхідно правильно вводити свої дані: адресу, ПІБ, реквізити банківської картки або дані електронного гаманця.
Якщо подібна інформація буде вказана не вірно, то покупець не зможе отримати посилку. Ясно, що якщо ви введете адресу неправильно, то і куплений вами товар прибуде не туди, куди треба. Але що трапиться, коли ми вкажемо наше ім'я, по батькові та прізвище з деякими помилками? Чи може це послужити великою проблемою при замовленні на « Aliexpress», І як правильно вводити ці дані? Про це ми поговоримо в сьогоднішньому огляді.
Переклад імені, по батькові та прізвища на англійську мову на « Aliexpress»
Як відомо, " Aliexpress»- китайський Інтернет-магазин. Він має клієнтів в різних країнах світу, і, звичайно, спілкування між покупцями і продавцями навряд чи може проходити на китайській мові, або на мові покупця. В даному випадку варто використовувати англійську мову як міжнародний.
Відповідно, коли ви будете заповнювати свої дані в Інтернет-магазині, вам доведеться вказувати інформацію, використовуючи англійські, а точніше латинські букви. Тобто ім'я, прізвище, по батькові, назва вулиці - все це потрібно вписувати латинським транслітом. Наприклад, не « вулиця Дубосековская», А« ulicza Dubosekovskaya». Інакше ви не зможете оформити замовлення правильно.
Це все зрозуміло. Але як слід транслітерувати з російської мови на латинь без помилок, адже не кожен покупець в точності вміє це робити? Розповімо все по порядку.
Для початку опишемо, як відбувається заповнення даних:
- Ви заходите в Інтернет-магазин і авторизуйтесь в ньому
- Далі ви через меню у верхньому правому куті проходите на сторінку, де можна управляти своїми замовленнями.
- Власне, на цій сторінці ви можете вказати всі необхідні особисті дані для подальшого оформлення замовлень. Натисканням на « адреси доставки»Ви викличте форму, в яку можна ввести цю інформацію.
- Ось так приблизно вся ця інформація виглядає в результаті
Як ми бачимо на скріншоті, вся інформація вказана транслитом. Саме так і слід заповнювати цю форму. Тільки таким чином може бути підписана посилка і надіслана вам за вашою адресою, після чого ви зможете забрати її на пошті.
Тепер повертаємося до попереднього питання. Не всі можуть правильно транслітерувати слова з російської на англійську. Тоді як можна це зробити правильно для Інтернет-магазину « Aliexpress»? Все дуже просто. Перейдіть нашої інструкції:
- Пройдіть по цій засланні. За цією адресою знаходиться спеціальний онлайн транслит для магазину « Aliexpress». Тут ви зможете переводити будь-які російські слова на латинський манер.
- Наведемо приклад перекладу. Припустимо, вам потрібно транслітерувати ПІБ « Сидорова Василина Юріївна». Введіть це ім'я в порожнє поле на сайті.
- Після цього натисніть на нижню кнопку « У транслит»
- У підсумку, у вас вийде такий переклад « Sidorova Vasilisa Yur'evna»(Нижня тире між словами можна прибрати).
- Таким же чином ви можете перекладати з кирилиці на латинську адреса
Ось, власне, і все. Тепер ви знаєте, як перекладати російські слова в латинський транслит, і зможете сміливо здійснювати замовлення в Інтернет-магазині « Aliexpress». Бажаємо успіхів!
Відео: Як писати ім'я та адреса англійською?
Спасибі за такий детальний гайд.