Ce aplicație pentru traducerea textelor de instalat pe un smartphone sub Android?

Publicat în Android
/
3 iulie 2016

Școlarii, studenții și oamenii care studiază limbi străine, dicționarele sunt necesare periodic. Dar astăzi, datorită debutului erei digitale, nu este nevoie să transportați talmudele groase și grele cu voi. Puteți instala pur și simplu o aplicație specială pe smartphone -ul dvs. și o puteți utiliza periodic. În acest articol vom vorbi despre cele mai bune aplicații pentru traducerea textelor sub Android.

Google traduce

google Translite

Să începem recenzia noastră cu traducătorul de la Corporation of Good. Google Translate este o aplicație excelentă care poate fi folosită pentru traducerea textului offline. Mulțumită la care, fără îndoială, ia primul loc printre toți traducătorii de pe Android. La urma urmei, numărul copleșitor de astfel de aplicații ar trebui să fie online tot timpul.

În Google Translate, puteți alege una dintre cele 80 de limbi. Când traduceți cuvântul de care aveți nevoie, transcrierea și alte informații de referință nu sunt afișate. Datorită căruia sunt prezentate doar informații importante și necesare. O astfel de abordare, precum și o interfață ușoară și simplă (chiar mai convenabilă decât în \u200b\u200bversiunea browserului), a făcut ca Google să traducă una dintre cele mai bune aplicații pentru traducerea atât a cuvintelor separate, cât și a textelor mici. Din avantajele aplicației, este demn de remarcat o navigare și animație convenabilă.

De asemenea, este disponibilă ultrajul (dar numai în versiunea online). Apropo, despre versiunea online. Când vă conectați la Internet, puteți activa nu numai dedicația audio a textului, ci și recunoașterea textului și introducerea manuscrisului. De asemenea, în versiunea online a acestei aplicații, funcția cărții de expresie este bine implementată. Toate frazele cele mai necesare vor fi întotdeauna la îndemână.

În general, Google Translate este un mare traducător care are un convenabil și, care nu este suficient de important, o interfață rapidă. Dar, nu a fost lipsit de minusuri. Trebuie remarcat lipsa recunoașterii vorbirii (deși nici o aplicație de acest fel nu se poate lăuda cu această funcție) și incapacitatea de a -și adăuga dicționarele.

Goldendict

golden Dict

Această aplicație este o coajă la care puteți adăuga orice dicționar de care aveți nevoie. Pe de o parte, această abordare vă permite să activați doar baza de cuvinte dorită. Pe de altă parte, nevoia de a petrece timp conectându -vă dicționarele nu poate fi convenabilă pentru toată lumea. Deși, conectarea unui dicționar la Goldendict este foarte simplă. Aplicația în sine va scana memoria dispozitivului și va găsi dicționare pe acesta (dacă sunt acolo). Dacă nu sunt acolo, trebuie doar să instalați dicționarul și să apelați din nou la memoria dispozitivului dvs.

În versiunea gratuită a programului, puteți adăuga nu mai mult de 5 dicționare.

Lucrul cu dicționare în aplicația Goldendict nu va fi dificilă. În setări, puteți indica modul în care vor fi afișați termenii tradusi. Dacă dicționarul conectat are acțiune vocală, atunci poate fi activat și în aplicația descrisă.

Avantajul important al aplicației Goldendict este capacitatea de a se integra în texte pentru a citi texte. În acest caz, acest program poate fi utilizat ca traducător de context.

Goldendict este o aplicație care are o interfață simplă. Iar posibilitatea utilizării numai a dicționarelor necesare pentru muncă îl face unul dintre cei mai buni traducători profesioniști de pe Android.

Dicționar fora

dictări

Dicționarul fora este o aplicație cu platformă încrucișată. Există versiuni nu numai pentru tablete și smartphone -uri, ci și pentru calculatoarele desktop. Programul Android este gratuit. Atunci când cumpărați o versiune pro-versiune, publicitatea în acest utilitar poate fi eliminată.

Ca și în Goldendict, acest lucru nu are baza de vocabular. Dar, ele pot fi adăugate în mai multe moduri. Această coajă acceptă dicționare populare. După adăugarea lor, aplicația de către aplicație poate fi grupată și utilizată prin crearea unui profil.

Din păcate, în Goldendict, având în vedere o interfață complexă, va fi foarte dificil să adăugați un dicționar pentru prima dată. În plus, indexarea sa necesită mai mult timp decât în \u200b\u200btraducători similari.

Dar au fost mulțumiți de prompturile de activare atunci când au intrat în cuvânt. Sunetul textului este bine implementat. Dar, poate fi folosit doar pentru limbi populare.

Bigg

bigg

Dacă aveți nevoie de dicționare offline fără instalații și indexări complexe, atunci priviți aplicația BIGG. Această aplicație pentru smartphone -uri și tablete de Android este un dicționar și un carte de expresie. Aplicația necesită doar 50 MB de memorie pe dispozitiv.

Dicționarul BIGG conține aproximativ 3 milioane de articole, iar cartea de expresie este de aproximativ 2 mii de fraze și expresii populare. Căutarea funcționează bine în ea. Mai mult, el poate găsi un cuvânt ținând cont de morfologie. După căutare, dicționarul va oferi mai multe opțiuni pentru răspunsul său. Dacă acest lucru nu este suficient, puteți intra într -un articol dedicat acestui cuvânt și puteți găsi transcriere acolo, alte opțiuni de traducere etc.

În BIGG, frazele și expresiile sunt grupate pe subiecte și bine structurate. Dacă aveți nevoie de acces rapid la o anumită frază, aceasta poate fi dusă la favorite.

Această aplicație ar putea fi numită cea mai bună de acest fel dacă ar fi adăugată la dicționarele sale. Și deci acesta este un dicționar compact și un caiet de fraze care vă poate ajuta dacă este necesar să traduceți din engleză.

Colordict

colordict

O altă aplicație de traducător care trebuie descrisă în această revizuire. Colordict este o coajă la care vă puteți conecta dicționarele. Pot fi descărcate din surse de rețea sau găsite pe piața de joc. După instalarea dicționarelor, acest traducător poate fi utilizat în offline.

Ca și în aplicația BIGG din Colordict, căutarea funcționează bine. Când introduceți cuvântul potrivit, el arată opțiuni. Există o poveste de poveste. Elementele afișate pot fi grupate și copiați în bufferul de schimb.

Dar puteți găsi vina cu afișarea articolelor. Și aceasta nu este vina Colordict. Mai degrabă, nu chiar vina acestei cochilii. Dacă inițial dicționarul conține o formatare minimă, atunci cochilii nu pot fi afișate pentru a afișa un text confortabil pentru citire.

Culoarea răspunsului TTS este integrată în Colordict. Puteți pune un accent britanic sau american din care să alegeți. Această aplicație poate fi integrată în Fbreader, Cool Reader, etc.

„Dicționare offline”

222

Aplicația „Dicționare offline”, așa cum implică numele nu necesită prezența internetului pentru munca lor. Acest program conține mai mult de 50 de dicționare. Dar, pentru utilizatorii rusești, este posibil să se utilizeze doar 12 dintre ei. Da, și nu puteți adăuga dicționarele la această aplicație.

Versiunea gratuită a „dicționarelor offline” conține publicitate. Și este prea intruzivă. Iar interfața în sine nu este foarte prietenoasă. Care este traducerea „opțiunii”, „preferințe” și alte cuvinte care au tăiat auzul.

Pentru a căuta traduceri în dicționare, trebuie să introduceți cuvântul de care aveți nevoie în câmp. Apoi, căutarea va începe, dar nu în toată baza de date a dicționarelor, ci pentru fiecare separat. Care poate fi, de asemenea, atribuit inconvenientelor.

Dar afișarea articolelor din cuvintele și termenii necesare este realizată destul de bine. Puteți porni TTS-Suning și puteți învăța cum să pronunțați corect cuvântul potrivit.

Datorită inconvenientelor descrise mai sus, această aplicație către cei mai buni traducători și dicționare nu poate fi atribuită. Dar, dacă aveți nevoie de o aplicație pentru traducerea cuvintelor individuale fără acces la internet, atunci „dicționarele offline” este exact ceea ce aveți nevoie.

Ardezie

glorie

Aplicația Slade a fost creată în scopuri educaționale. De fapt, acesta este un dicționar și un traducător din engleză în rusă și în direcția opusă. Traducerea conține nu numai cuvinte, ci și imagini. Probabil că toată lumea știe că este mai bine să vă amintiți informațiile dacă sunt prezentate vizual. În aplicația Slade, aceasta este doar implementată.

Această aplicație folosește API -ul yandex.plivar. Cu ajutorul acestui serviciu, nu numai cuvintele individuale, ci și fraze și chiar fragmente mici din text pot fi traduse dintr -un motor de căutare bine cunoscut. Când traduceți cuvântul, vă puteți familiariza cu exemple și sinonime. Și pentru calitatea imaginilor, un alt gigant de căutare - Google este responsabil. Și, din păcate, nu selectează întotdeauna cea mai potrivită imagine pentru traducere.

În aplicația ardezie, articolele din dicționar sunt cache. Datorită lor, acestea pot fi vizualizate în modul offline. Cachingul are loc împreună cu imagini. Mărimea cache -ului poate fi reglată independent.

Dintre deficiențe, este necesar să se remarcăm lipsa transcrierii și posibilitatea eliminării sintezei vorbirii. În toate celelalte lucruri, aceasta este o aplicație convenabilă și solidă pentru traducerea cuvintelor și a fragmentelor mici din text.

Dicționar anglo-rus Lite

lite

O altă aplicație care conține atât un dicționar, cât și un traducător. Dicționarul pentru 450 de mii de cuvinte poate fi utilizat fără a se conecta la internet. Dar, articolele din acest dicționar nu sunt prea informative. Nu există exemple de utilizare a cuvintelor dorite și a sinonimelor lor. Dar transcrierea este prezentă.

În „Dicționarul englez-rus al lui Lite” puteți afișa cele mai populare solicitări pentru pagina principală a aplicației. Căutarea dicționarului este bine implementată. Puteți adăuga cuvinte de la clipboard.

De asemenea, în această aplicație puteți găsi reguli gramaticale, o listă de verbe neregulate și alte informații necesare pentru studierea limbii engleze.

Dicționar MultiTran

Această aplicație a unor-cuvintele internet-word multiTran.ru are un set destul de exotic de limbi acceptate. Pe lângă atât de popular precum: engleză, germană, franceză, spaniolă, italiană, aici puteți găsi letone, estoniene, esperanto, afrikani și chiar Kalmyk.

Trebuie remarcat articole destul de informative ale acestui dicționar. Pe lângă traducere, aici sunt indicate aici o parte din o parte din vorbire, transcriere și acțiune vocală. De asemenea, este demn de remarcat o căutare bine implementată a aplicației, posibilitatea de a adăuga cuvinte din bufferul de schimb și alte funcții utile. Dacă doriți, articolul dorit poate fi salvat ca memorie a dispozitivului și îl poate folosi mai târziu offline.

O altă caracteristică importantă a acestei aplicații. Acesta implementează importul/exportul dicționarului. Cu ajutorul său, puteți adăuga alte dicționare locale la bază sau puteți crea o copie de rezervă a dicționarului utilizat.

Traducere Yandex

yandex

Nu puteți face în lista aplicațiilor pentru traducerea aplicației de texte „yandex.pravod”. Funcționează online, dar există posibilitatea de a face cache articole pentru utilizarea lor ulterioară în offline. Această aplicație acceptă 10 limbi.

Dacă comparați Yandex. Translate cu principalul său rival Google, atunci dezvoltarea experților autohtoni s -a arătat mai bine. Pentru fiecare termen, este afișat un articol de vocabular, în care, pe lângă traducerile disponibile, puteți găsi opțiuni de utilizare, transcriere și voce. Pe măsură ce textul este introdus, apar sfaturi din care puteți alege termenul dorit. Acest lucru reduce semnificativ timpul de intrare a cuvântului în câmpul de căutare.

Interfața yandex.prodistă, precum și interfețele altor aplicații de la Yandex, este minimalistă, dar foarte funcțională. Din păcate, până când dezvoltatorul a introdus în această aplicație funcția de recunoaștere a vorbirii și text manuscris. Dar, există deja informații despre care se desfășoară o astfel de muncă în Yandex.

Dicționar rus englez Bravolol

Dacă aveți nevoie de un dicționar englezesc-rus cu o bază mare și, în același timp, să lucrați în offline, atunci instalați aplicația de la Bravolol. Baza acestui dicționar „cântărește” doar 18 MB, dar în același timp conține mai mult de 180 de milioane de cuvinte.

Cuvintele găsite în dicționar sunt afișate de listă. Dar, în același timp, sunt împărțiți în părți de vorbire. Majoritatea cuvintelor sunt echipate cu opțiuni de utilizare, transcriere și voce vocală vocală. Adevărat, pentru a asculta cum acest cuvânt sau acest cuvânt sună prezența unui internet stabil.

Traducător rapid

cartea de expresie rapidă

Această aplicație acceptă astfel de moduri de funcționare ca o traducere regulată, o traducere dintr -un tampon de schimb și o traducere a paginilor. Această aplicație, la fel ca Slate, folosește Yandex.P. Prezența internetului conectat este obligatorie.

Implementat perfect în traducerea „Translator rapid” din bufferul schimbului. Când evidențiați un cuvânt din text, puteți vedea traducerea acestuia în panoul de notificări. Mulțumesc cărora puteți traduce cuvintele necunoscute chiar în cititorii sau browserele pe care le utilizați.

Dintre minusurile acestui traducător, este necesar să se remarcăm lipsa posibilității de stocare a rezultatelor căutării. La închiderea aplicației, întreaga poveste este ștersă.

Hedsedict

O altă coajă de aplicație din care trebuie să spun câteva cuvinte în recenzia noastră. Instalarea dicționarelor în „Hedgedict” le poate converti în formatul de lucru folosind instrumentul încorporat în această coajă. Dar, dacă nu doriți să petreceți timp în acest sens, puteți găsi întotdeauna mai multe dicționare pregătite direct pe piața de joc.

După instalarea dicționarelor prin interfața acestui program, puteți găsi traducerea cuvintelor de care aveți nevoie. Pentru a economisi timp, traducerea va fi disponibilă ca cuvânt de intrare în câmpul de căutare. Pentru limbi populare, puteți asculta traducerea vocală a cuvântului. Dar, pentru aceasta, trebuie să descărcați fișierele de sunet ale dicționarului pe care îl utilizați.

În această coajă puteți vizualiza istoricul cererilor dvs. Este stocat în secțiunea corespunzătoare. Puteți găsi cererea de care aveți nevoie de cronologia căutării sale sau de alte filtre.

Dictan

dictan

Aplicația Dictan a folosit probabil multe pe primele smartphone -uri cu suport Java. Pentru dispozitivele Android, dezvoltatorul a lansat o coajă care poate funcționa cu dicționare în formate .ZD și .FDB. Ca toate celelalte scoici - această aplicație vă permite să lucrați cu acele dicționare care vă plac mai mult. Este suficient să le descărcați și să le plasați în folderul de programe.

Pe site -ul aplicației Dictan, puteți descărca baza Wikipedia engleză, britanică, dicționare de sinonime, idiom etc. Prin intermediul acestei aplicații, puteți crea singuri dicționare. În ele puteți adăuga nu numai cuvinte și imagini, ci și sunet audio.

VIDEO. Traducător offline pentru Android

Salvați

Salvați

Lasa un comentariu